秀才买柴
日期:2021-07-07
查看次数:463
T 浏览字号
分享到:
秀才买柴
有一个秀才到集市上买柴。当他远远地看到卖柴人的时候,就对他说了一句:“荷薪者过来!”
卖柴人听不懂“荷薪者”这三个字,不过听到“过来”两个字,所以就担着柴来到了秀才面前。秀才又问:“其价如何?”
卖柴人一听,实在是不知道他说的是什么,但他听懂了“价”这个字,于是就将价格告诉了秀才。于是秀才又接着说:“外实而内虚,烟多而焰少,请损之。”意思是说卖柴人的柴外面是干的,可里头却是湿的,燃烧的时候浓烟多,火焰小,所以希望他能减些价。
结果卖柴人担着柴走了,留下摸不着头脑的秀才呆在原地。
秀才之错,在于他没有考虑对方是否能够正确接受自己信息,而只按自己的表达习惯说话,以至于最后卖柴人不知其所云。另一方面,如果卖柴人也够主动与之询问沟通,那么两人最终或许还是能够完成交易,这样各自的目的也就达到。
【启示】此事例印证:“今天下车同轨,书同文,行同伦。”使用同样的语言,双方对同一词汇有相同的认知,这是沟通的前提。
(摘录自陈杰思著:《和》,中国文史出版社,2014年3月第一版)